Фанфик Последняя из рода Блэк - Страница 166


К оглавлению

166

За преподавательским столом сидел Слагхорн. При виде меня он приветливо помахал рукой. Я помахала в ответ и похвалила себя за отличную работу — зельевар, похоже, не заметил, что я скопировала его копию дневника Фламеля.

— Дорогие друзья! — Дамблдор развел руками, будто обнимая весь зал. Возбужденный гул утих. — С прискорбием сообщаю вам о том, что всеми нами любимая профессор Амбридж больше не может преподавать Защиту от Темных Искусств.

— Потому что она в психушке, — пробормотал Блейз, и сидящие рядом слизеринцы захмыкали.

— На ее место назначен большой специалист в этом предмете, — мне показалось, или в голосе Дамблдора промелькнуло некоторое ехидство? — Профессор Северус Снейп!

Зал разочарованно загудел, ликовали лишь слизеринцы.

Я мрачно отпила тыквенного сока, встречая его взгляд.

Мне не нужен был такой результат. До сих пор ни один преподаватель ЗОТИ не продержался и двух лет подряд. Говорили, что это Волдеморт проклял должность, которую ему в свое время не дал Диппет. Сам Том ничего такого не помнил, но статистика была неумолима.

— Преподавать Зелья любезно согласился мастер в своем деле, профессор Гораций Слагхорн! С возвращением, Гораций, — тепло сказал Дамблдор. Сам Гораций восторгом не искрился.

— У кого-то совсем кончились деньги, — ехидно добавил Блейз.

Гадая, что я еще такого успела натворить — ведь последние дни я тихо-мирно изучала Темную магию и аппарацию и ни в каких авантюрах не участвовала, — я вошла в учительскую.

Педсовет был в самом разгаре. Здесь были почти все, кроме Дамблдора — его вызвали на заседание Визенгамота.

На лобном месте сидели оба Криви и усиленно делали покаянный вид. В их глазах плясали черти.

— Вот она! — с надрывом произнесла Вектор, замдекана Райвенкло. — Это все она, Северус! Ваша Блэк портит моих детей!

Надо сказать, что за лето «дети» нехило вымахали, и теперь оба были выше меня на полголовы.

Снейп поджал губы и ничего не ответил. Я покосилась на испорченных мной Криви. Криви издали синхронный стон, выражающий всю скорбь мира, и опустили буйны головы, при этом хитро между собой переглядываясь.

— Во-первых, я ничего не делала. Во-вторых, вы ничего не докажете.

— Давайте перейдем к делу, — взяла слово МакГонагалл, неодобрительно покосившись на Флитвика. Тот украдкой ковырял в ушах, вместо того, чтобы воспитывать своих студентов. Лицо у него при этом было безмятежное и просветленное. — Сегодня утром мистер Криви и... мистер Криви нанесли непоправимый урон ценному экземпляру волшебной флоры.

Я посмотрела на пустующее место Стебль. Надеюсь, МакГонагалл сейчас не о ней говорит.

— Дракучая ива, судя по тому, что мы видим, — она махнула в сторону окна, и я заинтересованно сунула нос в форточку, — утеряна навсегда!

Поляну, где росло мерзкое дерево, усыпали щепки, ветки и листья. Обугленный ствол все еще дымился. Вокруг бегала профессор Стебль и, кажется, Лонгботтом.

— Удручающая потеря, — с готовностью подтвердила я, потому что теперь, вероятно, найдут и заделают лаз до Визжащей хижины. — Сочувствую нашей утрате, — добавила я, покосившись на Снейпа. Тот дернул уголком рта — непонятно, то ли улыбнулся, то ли хотел сказать гадость.

— Криви использовали это! — воскликнула МакГонагалл, обвиняюще ткнув пальцем в угол учительской.

Ах, паршивцы! Сперли мою базуку! Да чтоб я еще раз! Да пустила их на чердак!

— Это ваше, Блэк? — спросил Снейп с непроницаемым лицом.

Я вздохнула и подтащила третий стул к Криви.

— Мое.

— Зачем вы пронесли это в школу?

Я пихнула Колина, который хотел было возмутиться, и сказала:

— Хотела шмальнуть в дракона в прошлом году.

А хорошая, кстати, идея. Даром что базуку Блинчик прислал только этим летом.

— Это неправда! — не выдержал Колин. — Это мы ее пронесли!

— Вы врете, Блэк? — Снейп изогнул бровь.

— Нет!

— Да!

— Извините, профессор, мне нужно посоветоваться со своими клиентами, — в манере Гавера сказала я, поворачиваясь к Криви.

— Здесь вам не зал суда! — воскликнула МакГонагалл.

— И, если уж на то пошло, вы тоже подсудимая, — добавил Снейп.

Я смерила их мрачным взглядом и склонилась к Колину.

— Ты чего творишь, вас же исключат! — прошептала я.

— А тебя нет?

— А мне пофигу.

— А нам тоже! — храбро заявил Деннис.

— Нет, не тоже! — осадила я его. — Сидите и помалкивайте!

— Ну, уж нет! — не согласился Колин. — Наш косяк! Мы сами ответим!

Молодец.

Я одобрительно усмехнулась и подняла руки. Откинулась на спинку стула.

— Мы украли оружие у Греты и пронесли в школу, чтобы поэкспериментировать, — сказал Колин.

— Откуда у вас такое оружие, мисс Блэк? — строго спросила МакГонагалл.

— Я отказываюсь говорить без своего адвоката.

— Думаю, у Блэк его мог оставить кто-то из друзей, — вдруг сказал Снейп.

Мы с МакГонагалл вытаращились на него. Он что, защищает меня?

— Это так, мисс Блэк? — наконец, повернулась ко мне она.

— Вполне вероятно. Последнее время мой дом напоминает дешевый мотель. Кого там только не встретишь, — не стала спорить я.

МакГонагалл поджала губы, но защищать членов Ордена Феникса при других профессорах не стала.

— Поступим так. Все студенты, причастные к этой истории, понесут наказание. Думаю, будет справедливо снять с каждого из мистеров Криви по тридцать баллов, а мисс Блэк назначить отработку и написать письмо ее отцу. Вы согласны, Северус? — спросила МакГонагалл.

— Пишите ему сами, Минерва, — в тон ей ответил Снейп и, эффектно взмахнув мантией, сбежал из учительской.

166