Фанфик Последняя из рода Блэк - Страница 97


К оглавлению

97

— Где ты был?

— Бродил по замку. Кажется, я теперь могу уйти от тебя очень далеко, — он сел рядом. — Похоже, ты очень сильно хотела оказаться от меня подальше.

Я вытащила бумажный платок из большой картонной коробки из маггловского магазина и высморкалась.

— Я знала, как все было. Но не готова была это увидеть.

Том склонил голову.

— Я знаю. Я тоже.

Глава 68. Полуночный треп

Миновал день рождения близнецов. Гостиную Гриффиндора, немного обугленную в этот замечательный день, почти отремонтировали. Ли расстался с Лавандой. Гермиона бросила Седрика. Люциус довел Драко до истерики и пообещал развестись с Нарциссой, если сын не одумается. Сириус хотел сделать предложение Рите и замусолил всю несчастную коробочку с кольцом. Том, впервые способный шататься где-то по своему выбору, сутки напролет гулял по Хогу.

Я читала «Молекулярную теорию Трансфигурации» авторства несравненного Гейзенберга и совершенно не следила за временем. В этом году были на редкость длинные пасхальные каникулы, и половина Слизерина разъехалась по домам, создавая иллюзию пустой школы.

Тем временем Снейп остался в замке вместе со своей привычкой совершать полуночные обходы.

— Блэк, — произнес он, входя в пустую гостиную. — Почему вы еще не спите?

Я мрачно поглядела на него поверх корешка книги и натянула зачарованный согревающий плед на плечи. Огонь в камине давно погас, и меня согревали только чары пледа.

— Я с вами разговариваю, Блэк.

— Мне не спится.

Меня подмывало рвануть в «Клык», но угроза появления там Снейпа и обещанный Империус Тома меня останавливали.

— Что вы читаете? — поинтересовался он. — Полагаю, не учебник?

— Не учебник, — подтвердила я.

— Каждый год вы валяете дурака, вспоминая об учебе только к экзаменам. В результате всегда отвратительно сдаете теоретическую часть.

— Вам-то что, — пробурчала я, теребя закладку. Вот что ему надо?

— Покажите книгу. Наверняка опять темная магия? — недовольно спросил он.

Я наклонила корешок так, чтобы ему было видно обложку.

Он удивленно вскинул брови.

— Не ожидал от вас.

Я нахохлилась, недоброжелательно глядя на него.

— Как вы поняли, что я тусуюсь в «Клыке»?

Я давно хотела узнать, но просто подойти и спросить не могла. Каждый раз в мыслях всплывали воспоминания Волдеморта, меня передергивало, и я заворачивала на полпути к его кабинету.

— Вам необязательно об этом знать.

Я сморщилась.

— Вы обещали больше меня не спасать, вы помните?

— Помню.

— Чего вы тогда поперлись в «Клык»?

— Давайте поговорим у меня в кабинете, Блэк.

Я дернула плечом.

— Никуда я не пойду.

— Хотите, чтобы наш разговор слушали две дюжины людей на портретах?

Я огляделась. Нарисованные люди мгновенно прикинулись спящими.

С тяжелым вздохом откинула плед, бросила книгу в кресло и пошла за ним.

— Ну? — не очень вежливо спросила я, когда мы оказались в его кабинете.

— Присаживайтесь.

— Может, еще чаю предложите? — фыркнула я, садясь. Была полночь, а он притащил меня в свой кабинет. Так любили делать Сириус или Гелла, но не Снейп.

— Не предложу.

— Зря. Какая доверительная беседа без чая? — я наблюдала, как он садится на свой стул, и на душе было мутно.

— Скажите, Блэк, почему вы решили выйти на арену «Клыка Василиска»?

— Я не буду отвечать без своего адвоката! — заявила я, откидываясь на спинку стула.

— Я вас не допрашиваю. Я пытаюсь понять, что вами двигало, — спокойной сказал Снейп.

— Мне было скучно и плохо, — глядя в потолок, сказала я.

— И вы решили, что если вас покалечат, вам станет веселее?

Я пожала плечами и не стала на это отвечать.

— Почему вам было плохо, Блэк?

Я знала, к чему он ведет.

— Я подросток. Мне положено.

Я ожидала привычное «Не придуривайтесь!», но не дождалась.

— В Рождество с вами все было нормально.

Я удивленно хмыкнула. Не думала, что он начнет говорить о Рождестве.

— Я явилась в слезах к человеку, который допрашивал меня под Веритасерумом. По-вашему, со мной все было нормально?

Снейп не сводил с меня нечитаемого взгляда, а где-то в глубине души я понимала, что это было жестоко.

— Когда вы увидели меня в «Клыке Василиска», то подвесили своего противника вниз головой и пустили пену из его рта, — решил он сменить тактику. — Это ведь не случайность, я полагаю?

— Верно. Я посвятила эту победу в вашу честь! — уже откровенно хамила я, но он на провокацию не поддавался.

— Вы говорили об этом случае, когда выпустили темного патронуса в январе?

— Это воспоминание я видела еще на втором курсе. Оно не поразило меня до глубины души.

На язык просились злые шутки касательно подробностей того случая, но я промолчала.

— Тогда что поразило вас до глубины души? — спросил он.

«Убейте ребенка…»

Я с шумом отодвинула стул и встала. Он тоже поднялся на ноги.

— Блэк! Я имею право знать, за что вы меня ненавидите.

Черные глаза глядели на меня. Но если за ними и были какие-то эмоции, он их тщательно скрывал.

— Вы правда хотите знать?

— Будьте так добры!

Я с ненавистью посмотрела на него. Передо мной была все та же картинка, не дающая покоя с самых каникул. Темная ссутуленная фигура у меня в ногах.

— Убейте ребенка, но пощадите женщину, — выдавила я, чувствуя, как голос меня подводит.

Лицо Снейпа едва уловимо изменилось.

— Что? — после паузы спросил он.

Я сморщилась и потерла нос, в котором вдруг засвербело.

— Повторите, Блэк, — потребовал он, вновь принимая безэмоциональный вид.

97