Фанфик Последняя из рода Блэк - Страница 106


К оглавлению

106

— Не смеши меня, Грета. Это ты всегда была богатенькой девочкой, которая тусовалась на улице ради забавы. А для меня все это — настоящая жизнь. Единственная, что у меня есть.

Том за спиной хмыкнул, а я поджала губы. Вот как. Вот что он обо мне на самом деле думает.

— У меня будет для тебя работа. В конце лета, — пообещала я.

— В самом деле? Какая работа может быть для меня в твоем мире? — он скрестил руки на груди.

— У меня есть пара идей. Тебе понравится.

Сэм помотал головой.

— Нет уж. Я заработаю сам и отдам тебе все до цента.

Я тоже скрестила руки на груди и воинственно посмотрела в его глаза. Ох, как же часто мы вот так отстаивали каждый свое мнение в детстве.

— Ты мне должен больше, чем деньги, Сэм. И будешь работать на меня, ясно? — заявила я.

Он вскочил на ноги и подошел вплотную ко мне.

— Да кто ты такая, чтобы мне указывать?!

— Знаешь, Сэм. Ты все говоришь о том, что беспокоишься о сестре. Но что, по-твоему, ее ждет, если ты продолжишь крутиться в банде? Однажды тебя посадят или убьют. Или ее покалечат, если ты накосячишь. Ты об этом не думал?

— Разберусь без тебя.

— Не разберешься, Сэм. Если ты в самом деле беспокоишься о сестре, то не вернешься ни в какую банду. Останься до конца лета и посмотри, что я тебе предложу. Если все получится, работы будет много, но и деньги будут хорошие. Кристина будет в безопасности, с сентября мы можем перевести ее в школу недалеко от дома. Рита говорит, она училась там первые классы, не сравнить со школой, куда ходит Кристина.

Сэм упрямо смотрел на меня.

— Просто рай на земле, — скривился он.

— Гордость не позволяет принять мою помощь?

Сэм сплюнул на пол.

— Не позволяет.

— Ну, так советую вспомнить, что я не просто какая-то богатенькая девчонка. Если забыл, покажу, — я воинственно вскинула подбородок.

— Ты не девчонка, ты монстр в юбке, — вздохнул Сэм. — Ты изменилась, Гретка. Повзрослела, стала злее. Но одного у тебя не отнять — прешь, как бульдозер, ни с кем не считаешься.

— Извини, я должна была с тобой поговорить, прежде чем лезть, — впервые извинилась я.

— Вот именно. Я бы принял твою помощь, с чего ты взяла-то, что нет? А сейчас не знаю, не хочу, чтобы ты что-то решала за меня.

Я виновато вздохнула.

— Я сильно растерялась. А когда я теряюсь, то сначала делаю, потом думаю. Ну, правда, прости. Я больше не буду решать за тебя. Только с тобой.

Сэм махнул рукой и обнял меня. Поцеловал в лоб.

— Дурочка ты, Гретка. И я дурак.

Глава 74. Нежданчик из Бхогавати

Кричер перенес нас домой.

Сириус с Ритой уже уехали в аэропорт — они отправлялись в романтическое путешествие на Бали, где Сириус планировал сделать-таки ей предложение руки, сердца и неоднозначной репутации Блэков. Хорхе, которого я всем представляла как дальнего кузена, тусил в библиотеке — завтра у него был последний экзамен, после которого он собирался свалить в Гватемалу, а потом — в Штаты. Пигли хозяйничал на кухне, из которой соблазнительно пахло, по-моему, рыбой с сыром и томатами. Драко вешал Кристине лапшу на уши про Хогвартс и махал палочкой, вызывая объемные картинки замка и окрестностей. Девичий голос его периодически поправлял — это Гермиона заглянула в гости.

— Сэм! — воскликнула Кристина, вскакивая и пробегая сквозь довольно неплохую иллюзию Драко, отчего та растаяла туманом. — Вы помирились? — строго спросила она брата, кидая на меня хитрый взгляд.

— Помирились, помирились, — Сэм потрепал ее по голове.

Кричер недовольно поджал губы и скрылся на кухне, что-то ворча себе под нос.

Нам с Томом не терпелось повидать дом Мерлина, но мы решили остаться на обед. В доме царила на редкость благожелательная атмосфера.

— Знаешь, тебе давно пора начать учиться аппарировать, — сказал Том, когда вечером Гермиона засобиралась домой, а мы засобирались в долгожданное путешествие к каменному домику в лесу. — Твой бедный эльф совсем стар для постоянных прыжков по стране.

«Занеси это в ежедневник где-нибудь между поездкой в Сибирь и планами по промышленному шпионажу».

Том подтолкнул меня к вешалке. Но не успела я снять с нее куртку, как раздался едва уловимый звон, обозначавший, что на площади гости.

Интересно, кто это приперся? Неужели Люпин, которого Сириус — ха-ха — просил приглядывать за нами, пока они с Ритой будут в отъезде?

Я накинула куртку и выглянула в окошко.

На пороге стояла Волли с моим бездонным рюкзаком и объемной корзиной в руках.

Чары силы и скорости сами собой огнем пробежали по жилам. Я вышла за дверь и спустилась с крыльца.

Но нага, принявшая для визита человеческий облик, не собиралась нападать.

— Благословенная Королева Калия отправляет дар спасителям Бхогавати переводчице Грете Блэк и генералу Татухе, — сказала Волли на плохом английском и протянула рюкзак. Несмотря на облегчение веса, я чуть не свалилась со ступеней, когда взяла его. Открыла горлышко. Золото. Золото?! — А также отправляет возлюбленному генералу Татухе самый ценный дар — королевскую плоть и кровь.

Мне была вручена корзина. Покачнувшись от тяжеленного рюкзака на одном плече, я зубами приподняла ткань, закрывающую содержимое корзины.

— Э-э…

Я ошарашенно уставилась на Волли. Точнее, на пустое место, где она только что стояла.

Ну что за человек такой! Точнее, нага. Сделает гадость и свалит!

Я вернулась в дом и бросила рюкзак в прихожей.

— Возлюбленный Тату-уха! — шепотом позвала я, пробираясь в библиотеку, где он готовился к последнему экзамену, вычерчивая закорючки на пергаменте.

106