— Чего? — Хорхе сосредоточенно уставился в книгу, проверяя, все ли правильно перенес. — Эй! — возмутился он, когда я поставила корзину прямо поверх учебника. Заглянул внутрь и офигел.
— Поздравляю, змеиный папочка, — съязвила я, когда мы отогнули покрывало, и увидели чешуйчатый хвост в нижней части младенца.
Кажется, это был первый обморок в библиотеке Блэков.
Визит в Мерлинов дом отложился на неопределенный срок.
— Мне это снилось в кошмарах, — бормотал Хорхе, пока Кричер отпаивал его успокаивающей настойкой. — Что однажды какая-нибудь девчонка придет, и…
Но, конечно, он не ожидал такой подляны от королевы нагов. Я вслух гадала, сколько еще его детишек было в кладке, и строила предположения, что этот оказался самым слабеньким, раз уж его выслали из Бхогавати.
Хорхе впадал в кому от одной мысли, что он теперь отец нагеныша и отказывался заходить в комнату, куда Кричер припер старую кроватку Регулуса.
Оказалось, что никто из нас, кроме Кричера, не умеет обращаться с младенцами. Но Кричера тот боялся, как огня, и сразу начинал плакать. Я его понимала — если бы ко мне заглянуло сморщенное ушастое лицо, я поседела бы прямо в колыбельке.
Хорхе предлагал вызвать Риту, но вместо этого я вызвала Гавера. С младенческими проблемами мы с Кричером как-нибудь разберемся, а вот юридическую сторону вопроса неплохо было бы закрыть.
После моей прочувствованной речи о важности кровного родства, наполовину состоящей из цитат Арка, и гневных криков Ласаро сквозь телефонные помехи, Хорхе решился на усыновление собственного сына. Гаверу пришлось подкупить пару лиц, чтобы избежать этапа явления младенца народу, и по бумагам он должен был пройти как чистокровный волшебник с неизвестной матушкой-волшебницей.
Был чудесный июльский день, когда на кухне… прорвало трубы.
Сэм и Кристина отправились на вступительный экзамен в новую школу, Кричера я послала с ними — в случае чего я дала ему разрешение законфундить приемную комиссию. Это были крайние меры — потому что вчера я сунула директору толстый конверт. Сама я пойти не могла: Хорхе с Гавером оформляли последние бумаги в Министерстве, и кто-то должен был остаться с младенчиком.
Поэтому, когда все случилось, мы с Драко и Пигли остались одни лицом к лицу с трубой.
— … в подвале! — втолковывала я Пигли, пока Драко пытался магией сдержать хлещущую из трубы под потолком воду, а Том пытался подобрать нужное заклинание, которое бы нас спасло.
Как назло, именно этот момент кто-то выбрал для того, чтобы явиться в гости.
— Иди в подвал! — крикнула я и ломанулась к дверям.
На пороге с очень серьезным лицом стоял Снейп.
— Профессор! — обрадовалась я, хватая его за рукав и втягивая внутрь. Из кухни доносились непечатные выражения вперемешку с заклинаниями.
— Что у вас здесь происходит?! — глаза Снейпа полезли на лоб, когда к его ботинкам подобралась вода с кухни.
Я хотела ответить, но тут завопила магически усовершенствованная ради-няня.
— Твоюжразтвоюж! — выругалась я и едва не запнулась о Пигли.
— Хозяйка Гертруда! Я не понял, что в подвале! — едва не плакал он.
— Вентиль, говорю, в подвале перекрой! — рявкнула я, хватая Снейпа за руку и устремляясь на второй этаж. — Идемте, мне нужна помощь!
Я влетела в детскую, которую за неделю мы успели набить всевозможными прибамбасами для младенчиков.
У нагеныша линяла шкура на хвосте — как я поняла, это было столь же неприятно, как и режущиеся зубки. Он все время плакал, и периодически вокруг него начинали взрываться предметы. Мощный стихийный маг, черт возьми!
Я увернулась от летящей в мою голову погремушки, и она досталась Снейпу. Он, как пожиратель смерти со стажем, обладал хорошей реакцией и погремушку поймал.
— Бросьте вы ее!
Я схватила с полочки зелье, которое нам посоветовали в Св. Мунго для таких случаев, и налила в ложечку. Выпоила и быстро вытерла слюну с рук — яд нагеныша вызывал зуд и раздражение.
Я вытащила младенчика и прямо в одеяле подала Снейпу.
Он растерялся и взял его.
— Боюсь даже спросить, Блэк… Это ведь не ваш ребенок? — поинтересовался он, держа его на вытянутых руках.
— Конечно, нет! — возмутилась я, очищая кроватку от старой шкуры.
Тут с младенчика спало одеяло, и Снейпу явился змеиный хвост. Он выпучил глаза и мгновенно побледнел.
Я дернулась, готовая ловить дитятко, если Снейп вдруг решит свалиться в обморок, как Хорхе. Но у Снейпа нервы оказались покрепче.
— Вы как? Сознание не теряете? — на всякий случай уточнила я, поднимая с пола одеяло и очищая его тоже. — Держите крепче, — велела я, когда младенчик вдруг заулыбался, глядя на Снейпа, и тот его чуть не выронил. Я магией убрала чешуйки с хвоста и взяла ребенка, чтобы уложить в кроватку.
— Жесть, — простонала я, прижимаясь спиной к двери, когда мы вышли в коридор.
— Чей это ребенок? — спросил Снейп, которому, я думаю, тоже хотелось обо что-нибудь опереться.
— Это сын Хорхе и… дамочки одной из Бхогавати, — я умолчала о том, что дамочка была королевой Змеиного города. — Решили назвать Найджелус, если Хорхе, конечно, не передумает в последний момент. Ему-то нравится имя Педро.
Педро Блэк — это ж надо было додуматься. Хорхе решил пока записать сына под моей фамилией. Когда младенчику исполнится одиннадцать, Ласаро примет его в род Сандоваль, и мы переделаем бумаги. Камень Рода Блэк не примет наследника чужой крови.
— То есть, вы теперь мачеха? — поддел меня Снейп.
— Ха-ха, очень смешно, — пробурчала я и подскочила, вспомнив о потопе. — Вам трубы, случаем, чинить не приходилось?